BÀN THÊM VỀ SHOW DON’T TELL
BÀN THÊM VỀ SHOW DON’T TELL Bài viết Show, Don’t Tell Trong Thơ vừa phóng đi tôi nhận được một số bình luận. Xin được trả lời chung để bổ sung cho bài viết. Bình Luận Của Cô Giáo Diên Hồng Dương “Show, Don’t Tell là một cách nói khác về phương thức Ẩn Dụ trong phê bình. Cảm ơn tác giả đã có tinh thần kết nối cộng đồng thế giới thông qua việc sử dụng thuật ngữ chung - Anh ngữ- mang tính quốc tế hóa cao, cô đọng và dễ tiếp thu.” Thưa cô giáo Diên Hồng Dương, Cám ơn cô giáo đã rộng lượng chấp nhận thuật ngữ Show, Don’t Tell (tiếng Anh). Nhưng nếu Show, Don’t Tell là Ẩn Dụ thì tôi đã viết là Ẩn Dụ chứ tội gì phải bám lấy mấy chữ tiếng Anh ấy. Theo tôi, mặc dù trong Show, Don’t Tell và Ẩn Dụ đều có ẩn ý của tác giả mà người đọc phải sử dụng khả năng liên tưởng của mình để tìm ra, nhưng giữa Show, Don’t Tell và Ẩn Dụ (Metaphor) có khác biệt rõ ràng. Ẩn Dụ là nói cái này